ON est un pronom indéfini sujet d'un verbe à la troisième personne du singulier bien qu'il puisse être traduit par de différents sujets (dans certains cas,un sujet pluriel dans d'autres langues). Il a plusieurs significations:
a) un sens indéfini, impersonnel (les gens, quelqu'un, tout le monde)
ON es un pronombre indefinido sujeto que siempre va acompañado de un verbo en 3ª persona del singular sea cual sea su traducción. Tiene dos valores:
a) un sens indéfini, impersonnel (les gens, quelqu'un, tout le monde)
Ici, on parle français En France, on dîne à 19h
b) = nous (en français courant)
Mon frère et moi, on sort ensemble
Dans le cas des temps composés où il faut accorder le participe passé avec le sujet (ou dans le cas d'un adjectif dans la phrase), on doit tenir compte de la personne ou les personnes que représentées par le pronom ON.
On s'est revus l'année dernière (=nous)
On est contents de te revoir (=nous)
ON es un pronombre indefinido sujeto que siempre va acompañado de un verbo en 3ª persona del singular sea cual sea su traducción. Tiene dos valores:
a) en el caso general, tiene un sentido indefinido, impersonal y no representa a nadie en concreto. Puede traducirse por SE o ELLOS (impersonal).
Ici, on parle français Aquí, se habla francés
En France, on dîne à 20h00 En Francia, cenan a las 20.00h
b) en otros casos, sobre todo en la lengua hablada, representa a NOUS.
Mon frère et moi, on sort ensemble
Mi hermano y yo salimos juntos
La dificultad aparece cuando hay que utilizar tiempos compuestos y hay que hacer la concordancia con el participio pasado o cuando hay que hacer la concordancia con un adjetivo.
On s'est revus l'année dernière Nos hemos visto el año pasado
On est contents de te revoir Estamos contentos de verte
No hay comentarios:
Publicar un comentario