viernes, 31 de mayo de 2013

miércoles, 29 de mayo de 2013

lunes, 27 de mayo de 2013

Les magasins

Cliquez sur les images pour faire les exercices et jouer au pendu
Pinchad en las imágenes para hacer los ejercicio y jugar al ahorcado



Jeu du pendu

domingo, 26 de mayo de 2013

Les lieux publics de la ville

Cliquez sur les images (en groupes de 4) pour faire les exercices
Pinchad en las imágenes (en grupos de 4) para hacer los ejercicios
































viernes, 24 de mayo de 2013

Elle me dit

Mika, est un chanteur, auteur-compositeur de pop britannique et français, né à Beyrouth, Liban. Par sa facilité à monter dans les aigus, Mika est souvent comparé à Freddie Mercury, le chanteur de Queen.



Source: wikipedia.fr

jueves, 23 de mayo de 2013

Le mouvement Emmaüs


El abad Pierre fue un padre capuchino francés que fundó en 1949 el Movimiento Emmaüs (que incluye actualmente la Fondation Abbé-Pierre) para dar alojamiento a los pobres que vivían en las calles.

Aunque fue fundada por un cura católico, la organización Emmaüs es laica y actualmente está presente en 32 países donde realiza diversas actividades de ayuda a los más desfavorecidos: educación, formación para encontrar un trabajo, agricultura, salud, alimentación, defensa de los derechos de las mujeres, los niños y los minusválidos, protección del medio ambiente ...

Las comunidades Emmaüs se financian con la venta de objetos y materiales usados que dona la gente y que la organización restaura. 






miércoles, 22 de mayo de 2013

Les Restos du Coeur

Les Restos su Coeur (Restaurantes del corazón) son una ONG francesa creada por Coluche (actor y cómico francés) en 1985, un año antes de su muerte en un accidente de moto.

Su iniciativa fue la de crear un restaurante donde se darían mil o dos mil comidas diarias gratis a las personas que no tenían dinero ni para comer. A pesar de su muerte, la miseria en la que vive mucha gente, convirtió su iniciativa en un proyecto cada vez mayor. El año pasado, les Restos du coeur repartieron 110 millones de comidas.

En estos momentos de crisis, incluso algunas  personas jubiladas o que trabajan tienen que acudir a alguno de los 2040 centros que tienen repartidos por toda Francia.

La organización se financia con subvenciones, donativos (hay 570.000 personas que contribuyen económicamente a su existencia) y  con el dinero obtenido con los conciertos, y la venta de CD o DVD de Les Enfoirés. A ello hay que añadir, el trabajo desinteresado de los 63.300 voluntarios (les bénévoles) que supone una enorme cantidad de dinero.

Source: latribune.fr/

Les Enfoirés

Al año siguiente de haber creado la Asociación "Les Restos du coeur", Coluche pidió a algunos artistas francófonos que participaran en un espectáculo para recaudar fondos. 

Tres años más tarde, este grupo de artistas y personajes públicos tomaron el nombre de Les Enfoirés. A partir de ese momento, Les Enfoirés han dado uno o varios conciertos anuales en los que, además de la canción compuesta para dicho evento, los artistas cantan sus canciones más famosas.
Este año, el espectáculo llamado La Boîte à musique des Enfoirés, ha sido retransmitido por TF1 y ha contado con 12,723 millones de telespectadores, un nuevo récord de audiencia.

El himno de Les Enfoirés 2013 es la canción Attention au départ, escrita y compuesta  por Jean-Jacques Goldman (cantante y compositor que forma parte de los fundadores de la asociación).


martes, 21 de mayo de 2013

Tahiti


Tahiti est une île de la Polynésie française . Elle fait partie du groupe des îles du Vent, et de l’archipel de la Société. 

Situationdans le sud de l’océan Pacifique.

Climattropical maritime humide. Il n'y a presque pas de variation de température pendant toute l'année.


Superficie: 1 042 km² 


Habitants183 645 (elle est à la fois la plus grande et la plus peuplée des îles de la Polynésie française).



Caractéristiques: haute et montagneuse, d'origine volcanique, et entourée d'un récif de corail.





Activités économiques: le tourisme et la culture de la perle noire.


Langues parlées: le français et le tahitien.

Capitale: Papetee (capitale de la Polynésie Française).




Importance de Papeteetoutes les institutions politiques et le seul aéroport international sont dans la capitale.






Sports: le football, la pirogue à balancier et le surf (sur des vagues de 1,50m à 9m).












Emblème  national: la fleur de Tiaré.






Sources: fr.wikipedia.org, tahiti.infos.com, tahiti-tourisme.es

lunes, 20 de mayo de 2013

La roue tourne

Aquí tenéis a una de mis cantantes francesas favoritas. Si os gusta y queréis conocerla mejor,   pinchad  en ZAHO. La página está en español. 


domingo, 19 de mayo de 2013

Paul Gauguin

Autoportrait
Paul Gauguin, peintre postimpressionniste, est l'un des personnages les plus célèbres de l'art de la fin du XIXe siècle. Né en 1848 à Paris et mort en 1903 aux Îles Marquises, il vit la plupart de sa vie artistique dans la Polynésie.

D'abord, il travaille à la Bourse à Paris et connaît un certain succès dans ses affaires. Marié et père de cinq enfants, il vit à Paris aisément. À l'âge de 34 ans, il abandonne son emploi à la bourse pour se consacrer à sa nouvelle passion: la peinture. Un an plus tard, il quitte sa femme et ses enfants. Ami de Van Gogh, il tentera aussi de se suicider.


À 43 ans, ruiné, il s'embarque pour la Polynésie. Son but est de fuir la civilisation occidentale et de vivre parmi les peuples primitifs.  Il s'installe à Tahiti (qu'il trouve trop "occidentalisée") puis dans une autre île où il est mort. Il n'est rentré en France qu'une fois.  
À Tahiti, il fait la connaissance de Téha'amana (appelée aussi Tehura), jeune fille native de 13 ans qui deviendra son modèle et sa compagne.  


Paul Gauguin, pintor posimpresionista, es una de las figuras más importantes del arte de finales del siglo XIX. Nacido en 1848 en París y muerto en 1903 en Islas Marquesas, vivió la mayor parte de su vida artística en la Polinesia.

Primero, trabajó en la Bolsa de París con bastante éxito. Casado y con cinco hijos, vivió en París en una buena situación económica. A los 34 años, abandonó su empleo en la Bolsa para dedicarse por completo a su nueva pasión: la pintura. Un año más tarde, abandonó a su mujer y a sus hijos. Amigo de Van Gogh, también él intentará suicidarse.


A los 43 años, arruinado, se embarcó hacia la Polinesia. Su objetivo era huir de la civilización occidental y vivir con los pueblos primitivos. Primero, se instaló en Tahiti (isla que encontró muy "occidentalizada") y luego, en otra isla de la Polinesia donde murió. No volvió a Francia más que una vez.

En Tahiti, conoció  a Téha'amana (llamada también Tehura), joven nativa de 13 años que se convirtió en su modelo y en su pareja.


Arearea (Joyeusetés)
Femmes de Tahiti






Paysage

Femme avec une fleur
Merahi Metua no Tehaamana














































Source: www.spanisharts.com


sábado, 18 de mayo de 2013

Le tatouage polynésien

Depuis toujours la valeur esthétique du tatouage a séduit les Polynésiens donc les Tahitiens. Chaque dessin a son signifié et représente une valeur ou une croyance différente (la tortue, par exemple,représente la longévité).


Le tatouage était une marque de beauté mais il était aussi une marque sociale. Plus on était important dans la société plus de tatouages on avait sur son corps. C'est comme ça qu'en voyant une personne on pouvait identifier son niveau social: c'était le roi le seul à avoir tout son corps tatoué (et les grands guerriers).

Pour tatouer, on utilisait des peignes en os ou en écaille de tortue aux dents aiguës, fixés à un manche. On posait cet instrument sur la peau et on l'enfonçait au moyen d'un petit maillet. On obtenait les différentes couleurs des fruits. 

Les tatoueurs avaient un catalogue des modèles reproduits sur des pierres, des sculptures en bois de bras ou de jambes, ou des bambous, pour que le client choisisse.

Pendant 150 ans, les tatouages ont été interdits par les religieux catholiques qui y étaient allés convertir les Tahitiens au christianisme. En 1970, le taouage est revenu avec force comme une affirmation d'identité culturelle et de nos jours, les dessins sont encore ceux qui marque la tradition bien que leur symbolisme social ait disparu.

Desde siempre, la estética del tatuaje ha seducido a los habitante de la Polinesia entre los que se encuentran los tahitianos. Cada dibujo tiene un significado y representa un valor o una creencia diferente ( la tortuga, por ejemplo, representa la longevidad).


El tatuaje era un signo de belleza pero también era una marca social. Cuanto más importante era alguien en la sociedad más tatuajes tenía en el cuerpo. Así, sólo viendo a una persona, se podía saber a que clase social pertenecía. Sólo el rey tenía todo el cuerpo tatuado (y los grandes guerreros).

Para hacer los tatuajes, se utilizaban peines de hueso o de concha de tortuga con las púas afiladas, fijados a un mango. Se ponía este instrumento encima de la piel y se hundía en ella golpeando con un pequeño mazo. Los diferentes colores se obtenían de las frutas.

Los tatuadores disponían de un catálogo de los modelos de tatuajes tallados en piedras, en esculturas de madera en forma de brazos y piernas, o en bambúes, para que el cliente pudiera elegir.


Durante 150 años, los misioneros católicos que habían ido a convertir a los nativos prohibieron los tatuajes. En 1970, el tatuaje volvió con fuerza a estas islas como una afirmación de identidad cultural y, hoy en día, aún se utilizan los dibujos tradicionales aunque su simbolismo social haya desaparecido.



domingo, 12 de mayo de 2013

La liaison

La liaison c'est l'union obligatoire, dans la prononciation, de la dernière consonne d'un mot et de la première voyelle du mot suivant. Regardez les tableaux et essayez de prononcer correctement dès le commencement de votre contact avec le français.

La liaison es la unión obligatoria, en la pronunciación, entre la última consonante de una palabra y la vocal inicial de la palabra que la sigue.  Hay liaisons obligatorias y otras que no se pueden hacer. Y algunas modificaciones fonéticas.
Mirad los cuadros e intentad aprender a pronunciar correctamente desde el principio. Al principio, os resultará un poco difícil pero pronto lo haréis de una forma automática. 




viernes, 3 de mayo de 2013

Tombé sous le charme

Cristophe Maé es un cantante francés que ha sido premiado en numerosas ocasiones. Tiene miles de seguidores en Francia y espero que. cuando lo conozcáis, también los tenga en España. Aquí os dejo su último trabajo pero si queréis escuchar alguna de sus canciones más famosas, podéis hacerlo pinchando en el título de la canción