viernes, 13 de abril de 2018

Las vocales nasales

Vamos a explicar uno de los problemas más importantes de la fonética francesa: la nasalización. 

Las vocales que pronunciamos en español a,e,i,o,u se llaman orales porque al pronunciarlas el aire sale sólo por la boca. En francés, también existen estas vocales orales pero, a veces,  cuando van seguidas de las consonantes nasales /n/ y /m/ se convierten en vocales nasales y su pronunciación cambia.

El truco tradicional para pronunciarlas bien es taparse la nariz e intentar pronunciar an, en, on (si no tenéis la suerte de estar acatarrados el día que las aprendáis por primera vez).  Con la nariz tapada, comprobamos que el aire sube hacia la nariz al intentar pronunciar la consonante y que no puede salir por lo que la consonante no se pronuncia totalmente. Eso afecta a la vocal y la nasaliza. 

Bien, si ya habéis conseguido pronunciar las tres vocales nasales   /ɑ̃/,  /ɛ̃/,  /ɔ̃/  ahora sólo os queda saber cuando una vocal seguida de /n/ y /m/ es nasal o no. Es fácil: la n y la m tienen que estar en la misma sílaba que la vocal a la que siguen y para ello

- tiene que ser consonante final        matin      non        grand 

- o estar seguida de otra consonante que no sea la misma
                             enfant        champion      peinture           


Y ahora nos queda ver cuándo pronunciar  /ɑ̃/,  /ɛ̃/,  /ɔ̃/ es decir, a, e y o nasales.


No es tan difícil, sólo una cuestión de práctica y atención. Las vocales nasales son muy importantes en francés porque distinguen palabras y tiempos verbales así que esforzaos en su pronunciación si queréis hablar un francés que se entienda.

No hay comentarios: