On n'utilise le pronom personnel sujet que quand il est suivi d'un verbe.
- pour renforcer le sujet
Moi, je suis espagnol Lui, il s'appelle Jean
- si le deuxième terme de la comparaison est un pronom
Il est moins grand que moi J'étudie plus que lui
-dans les réponses ou expressions courtes où il n'y a pas de verbe
Qui répond?. Lui Moi aussi Toi non Pas moi
- après C'est C'est moi
Sólo se emplea el pronombre sujeto cuando va seguido de un verbo, en los otros casos se emplea el pronombre tónico.
Je suis français Il travaille le soir
On emploie les pronoms toniques dans les cas suivants
- après une préposition
Tu viens avec moi? C'est pour lui
Les parents aiment leurs enfants et ils jouent avec eux
Moi, je suis espagnol Lui, il s'appelle Jean
- si le deuxième terme de la comparaison est un pronom
Il est moins grand que moi J'étudie plus que lui
-dans les réponses ou expressions courtes où il n'y a pas de verbe
Qui répond?. Lui Moi aussi Toi non Pas moi
- après C'est C'est moi
Sólo se emplea el pronombre sujeto cuando va seguido de un verbo, en los otros casos se emplea el pronombre tónico.
Je suis français Il travaille le soir
Se emplean los pronombres tónicos en lugar de los pronombres sujeto en los siguientes casos
- después de una preposición
Tu viens avec moi? C'est pour lui
Les parents aiment leurs enfants et ils jouent avec eux
- para reforzar el sujeto o sea cuando en español aparece el sujeto explícito en la frase
Moi, je suis espagnol Lui, il s'appelle Jean
- cuando el segundo término de la comparación es un pronombre
Il est moins grand que moi J'étudie plus que lui
- en las respuestas o expresiones cortas en las que no hay un verbo
Qui répond?. Lui Moi aussi Toi non Pas moi
- después de C'est C'est moi
.......
- después de C'est C'est moi
No hay comentarios:
Publicar un comentario