viernes, 22 de febrero de 2013

Oumou Sangaré

Aqui teneis una canción de la más famosa cantante de Mali: Oumou Sangaré. En esta canción llamada Kun Fè Ko ( L'incertitude des choses), la cantante habla de Dios, de su dios Alá y de la importancia que tiene  en la vida de los seres humanos. 
A través de una música llena de ritmos africanos, esta espléndida voz lucha por mejorar la situación de su país y sobre todo, la de las mujeres malienses.


Parole en français
Dans la vie, tout est incertain.
Dans la vie, rien n’est vraiment sûr.
L’incertitude fait partie
de l’existence humaine.

Les parents qui inscrivent
leur enfant à l’école
ne peuvent jamais savoir
s’il deviendra quelque chose dans la vie.
Tout est entre les mains du destin.

Lorsqu’un couple se marie,
aucun des époux ne peut savoir
si la femme aura ou non un enfant.
Tout est soumis à la volonté de Dieu.

Les parents qui envoient
leur enfant à l’école coranique
ne peuvent jamais savoir
s’il atteindra la sagesse.

On ne peut jamais prédire
l’avenir d’un enfant.
L’avenir d’un enfant est
entre les mains de Dieu.

Dans la vie, tout est incertain.

Parole en espagnol
En la vida, todo es incierto
En la vida, nada es seguro
La incertidumbre forma parte
de la existencia humana.

Los padres que matriculan
a su hijo en la escuela
no pueden saber si llegará
a ser algo en la vida
Todo está en manos del destino.

Cuando una pareja se casa,
ninguno de los esposos puede saber
si la mujer tendrá un hijo o no
Todo está sometido a la voluntad de Dios.

Los padres que mandan a su hijo
a la escuela del Coran
no pueden saber
si alcanzará la sabiduría.

Nunca se puede predecir
el futuro de un niño.
El futuro de un niño
está en manos de Dios.

 En la vida, no hay nada seguro

.

No hay comentarios: